bocht. “De buiging in het tracé had uiteraard consequenties voor de geometrie van de brug, net als de nabijgelegen hoogspanningslijn. Aangezien we een strikte veiligheidsmarge moesten respecteren, konden we niet voor een typische boog- of tuikabelbrug kiezen en hebben we een hybride constructie ontworpen. Met haar donkere pijlers en ‘opengewerkte’ witte torens is het een opvallende verschijning in de industrieel ogende omgeving”, legt Ralph Kieft uit. “Ik was er ook al snel van overtuigd dat we drie evenwijdige bruggen moesten maken die samen één visueel geheel vormen: een centrale trambrug en twee autobruggen met twee rijstroken, die geflankeerd worden door afgescheiden fiets- en voetpaden. Zo kunnen de verschillende verkeersstromen niet in elkaars vaarwater komen. Die drieledige opbouw maakt natuurlijke lichtinval onder de bruggen mogelijk en kwam bovendien goed uit voor de fasering. In eerste instantie zijn de oostelijke autobrug en de trambrug gerealiseerd. Nadien werd het verkeer overgezet op de nieuwe brug, is de oude brug afgebroken en kon tot slot ook de westelijke autobrug op zijn plaats geschoven worden.” long et tourne légèrement. « La courbe du tracé a évidemment eu des conséquences sur la géométrie du pont, tout comme la ligne à haute tension située à proximité. Comme nous devions respecter une marge de sécurité stricte, nous n’avons pas pu opter pour un pont typique en arc ou à haubans et avons conçu une construction hybride. Avec ses piliers sombres et ses colonnes blanches ‘ouvertes’, celle-ci ne passe pas inaperçue dans son environnement industriel », poursuit Ralph Kieft. « J’ai également été rapidement convaincu que nous devions créer trois ponts parallèles qui, ensemble, forment un tout visuel : un pont central pour le tram et deux ponts pour les voitures avec deux voies de circulation, flanquées de pistes cyclables et piétonnes séparées. De cette façon, les différents flux de trafic ne se gênent pas mutuellement. Cette conception en trois parties permet à la lumière naturelle de pénétrer sous les ponts et s’est avérée également pratique pour le phasage. Dans un premier temps, le pont côté est pour les voitures et le pont du tram ont été construits. Le trafic a ensuite été transféré sur le nouveau pont, l’ancien pont a été démoli et, enfin, le pont routier côté ouest a pu être mis en place. » 40
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=